DT-NSCB anvender en højtydende super-anden-generations billedforstærker, og den specielle post-sigte-enhed er designet, sigteeffekten om natten er god, strukturen vedtager et fuldmetallegeme, den mekaniske styrke er høj, strukturen er lille, og strukturen er nem at samle og skille ad.Og sigteanordningen for hvidt lys er matchet med sigteanordningen for hvidt lys, så der kan opnås en god synseffekt om natten.I nattesynstilstanden kan natfeltsniping udføres, så længe betingelserne for anvendelse af mikrobelysningen på 10-3 lux (med svag glød) kan opfyldes.Opfindelsen har fordelene ved et lille specifikt område, let vægt, bekvem brug, pålidelig ydeevne og høj omkostningsydelse.Derudover har den front-to-scan funktionen som automatisk lyssikker beskyttelse, og er meget velegnet til bydrift.uafhængigt kontrollerbar Den infrarøde lys-supplerende enhed opfylder fuldstændigt de forskellige tjenestebetingelser for hæren og politiet.
MODEL | DT-NSCB1 | DT-NSCB3 |
IIT | Gen2+&3 | Gen2+&3 |
Forstørrelse | 0,85X | 2X |
Løsning | 45-57(51-64) | 45-57(51-64) |
Les system | F1: 1.2, F25mm | F1: 1.4, F65mm |
Objektiv elev | 22mm | 40mm |
FOV(grad) | 40 | 13.5 |
Objektiv justeringsområde (m) | 3--∞ | 5--∞ |
Udgangspupil diameter (mm) | 50 | 50 |
Elevens afstand | 9 | 9 |
Okularåbning(mm) | +/-5 | +/-5 |
Installation | Specielt frontledsbeslag | Specielt frontledsbeslag |
Batteri type(v) | 1 sektion 3V lithium batteri | 1 sektion 3V lithium batteri |
Batteri liv(h) | 40-50 | 40-50 |
Driftstemperatur(℃) | -40 /+50 | -40 /+50 |
Relativ luftfugtighed | 5%-98% | 5%-98% |
Slagfasthed | >800G | >800G |
Miljøvurdering | IP65/(IP67optinal) | IP65/(IP67optinal) |
Dimensioner(mm) | 160x55x69(inklusive øjenmaske) | 250x58x70(inklusive øjenmaske) |
Vægt(g) | 295 g | 338 g |
CR123-batteriet (referencebatterimærket) er vist i fig. 1.
Sæt batteriet ind i nattesynsbatteripatron.Lader batteri
dæksel og batterikassettens skruegevind sammen, derefter med uret
rotation og spændt for at fuldføre batteriinstallationen.
Som vist i fig. 2, Drej arbejdskontakten med uret.
Knappen angiver placeringen af "ON", når systemet begynder at arbejde.
Vælg et mål med moderat lysstyrke.Okularet er justeret
Uden at åbne linsedækslet.Som i figur 3, drej okularet
håndhjul med eller mod uret.For at matche okularet,
når det klareste målbillede kan observeres gennem et okular,
Okularjusteringen er fuldført.
Forskellige brugere skal omstille sig efter deres vision.
Den objektive justering er behovet for at se målet på forskellige afstande.Før du justerer linsen, skal du justere okularet i henhold til ovenstående metode.Når du justerer objektivet, skal du vælge et mål i mørke omgivelser.Som vist i figur 4, Åbn linsedækslet og sigt mod målet.
Drej fokuseringshåndhjulet med eller mod uret. Indtil du ser det klareste billede af målet, skal du fuldføre justeringen af objektivlinsen.Når du observerer mål på forskellige afstande, skal objektivet justeres igen i henhold til ovenstående metode.
Arbejdskontakten på dette produkt har fire gear.Der er fire tilstande i alt, undtagen OFF.
Der er tre arbejdsformer: ON, IR og AT.Svarende til normal arbejdstilstand, infrarød hjælpetilstand og automatisk tilstand osv. Som vist i fig. 2.
Miljøbelysningen er meget lav (helt sort miljø).Når nattesynsinstrumentet ikke kan observere klare billeder, kan arbejdskontakten drejes med uret til et skift.Som vist i fig. 2 går systemet i "IR"-tilstand.På dette tidspunkt er produktet udstyret med infrarødt hjælpelys til at tænde.Sørg for normal brug i alle sorte miljøer.
Bemærk: I IR-tilstand er lignende udstyr let at blive eksponeret.
Den automatiske tilstand er forskellig fra "IR"-tilstanden, og den automatiske tilstand starter miljødetektionssensoren.Den kan detektere miljøbelysning i realtid og arbejde med reference til belysningskontrolsystem.Under ekstremt lave eller ekstremt mørke omgivelser tænder systemet automatisk infrarød hjælpebelysning, og når miljøbelysningen kan opfylde normal observation, lukker systemet automatisk "IR", og når den omgivende belysning når 40-100Lux, er hele systemet automatisk lukke ned for at beskytte de lysfølsomme kernekomponenter mod beskadigelse af stærkt lys.
Installer venligst sigtet før montering af det bagmonterede spejl.
løsn hver møtrik på forbindelsesbeslaget på den bageste monterede
spejl mod uret som vist i figur ⑤ - 1, og derefter ærmet
forbindelsesbeslag på sigtets okular, og lås hver
møtrik på forbindelsesbeslaget, der forbinder sigtet med uret som
vist i figur ⑤ - 2. (Bemærk: under installationen er den generelle
føringsskinnens retning af det bagmonterede spejlforbindelsesbeslag er på begge sider af sigtet, ikke nedad)
(2)Før du installerer bakspejlet, skal du først dække bakspejlet ind i forbindelsesbeslaget, observere afstanden mellem bakspejlets objektivdel og siktets okular.Hvis afstanden mellem bakspejlets objektivdel og sigtets okular er for langt eller for tæt, skal du justere afstanden mellem de to sektioner af forbindelsesbeslaget efter at have løsnet beslaget med en sekskantskruetrækker indtil objektivdelen af bakspejlet og okularet af synet kan tilsluttes, og lås dem sekskantet skrue.Som vist i figur ⑤ - 3.
(3) Efter at have bekræftet afstanden mellem forbindelsesbeslagene på det bagmonterede spejl, skal du indsætte objektivdelen af det bagmonterede spejl i forbindelsesbeslaget, som vist i figur ⑤ - 4. Juster og tilslut objektivdelen af det bagmonterede spejl med siktets okular, og lås til sidst hver møtrik på forbindelsesbeslaget, der forbinder positionen af det bageste monterede spejl med uret, som vist i figur ⑤ - 5, og installationen er fuldført.
1. Ingen strøm
A. Kontroller venligst, om batteriet er ladet.
B. tjekker om der er strøm i batteriet.
C. bekræfter, at det omgivende lys ikke er for stærkt.
2. Målbilledet er ikke klart.
A. kontroller okularet, om objektivlinsen er snavset.
B. Kontroller, at objektivdækslet er åbent eller ej, hvis det er om natten
C. bekræft, om okularet er korrekt justeret (se betjening af okularjustering).
D. Bekræft fokuseringen af objektivlinsen, uanset om den er færdigjusteret.r (der henviser til objektivets fokuseringsfunktion).
E. bekræfter, om infrarødt lys er aktiveret, når alle miljøer er tilbage.
3. Automatisk registrering virker ikke
A. automatisk tilstand, når den automatiske blændingsbeskyttelse ikke virker.Tjek venligst om miljøtestafdelingen er blokeret.
B. flip, night vision-systemet slukker ikke automatisk eller installeres på hjelmen.Når systemet er i normal observationsposition, kan systemet ikke starte normalt.Kontroller venligst, at hjelmbeslagets position er fastgjort med produktet.(reference hovedbeklædning installation)
1.Anti-stærkt lys
Nattesynssystemet er designet med automatisk antirefleksanordning.Den beskytter automatisk, når den møder stærkt lys.Selvom den stærke lysbeskyttelsesfunktion kan maksimere beskyttelsen af produktet mod skader, når det udsættes for stærkt lys, vil gentagen stærk lysbestråling også akkumulere skade.Så anbring ikke produkter i et stærkt lysmiljø i lang tid eller mange gange.For ikke at forårsage permanent skade på produktet..
2.Fugtsikker
Nattesynsproduktdesignet har vandtæt funktion, dets vandtætte evne op til IP67 (valgfrit), men langsigtet fugtigt miljø vil også langsomt erodere produktet, hvilket forårsager skade på produktet.Så opbevar venligst produktet i et tørt miljø.
3.Brug og konservering
Dette produkt er et fotoelektrisk produkt med høj præcision.Kør venligst nøje i henhold til instruktionerne.Fjern venligst batteriet, når det ikke skal bruges i længere tid.Opbevar produktet i et tørt, ventileret og køligt miljø, og vær opmærksom på skygge, støvtæt og stødforebyggelse.
4. Undlad at adskille og reparere produktet under brug, eller når det er beskadiget ved forkert brug.Vær venlig
kontakte forhandleren direkte.